Чулым
01 / 01

Чулым

Чулым

Чулым

Авторизация

Яндекс.Метрика

 

sv pr pashДля христиан всего мира самым главным праздником является Пасха.

С целью ознакомления с культурно - историческими традициями христиан для дошкольников в музее прошло мероприятие «Светлый праздник Пасхи». На празднике дети узнали о том, кем был Иисус Христос и почему для людей важно его Воскресение. Ребятам рассказали о традициях, связанных с подготовкой к Светлому Воскресению Христову: о посте, о Вербном воскресенье, о Страстной Седмице, и о том, почему на Пасху принято красить яйца в красный цвет. Также дети стали активными участниками игровой программы «Красно пасхальное яйцо».

kat pasУ католиков, как и у православных, Пасха - семейный праздник со вкусными угощениями, крашеными яйцами и подарками от пасхального кролика. Эта традиция имеет древние корни, родиной пасхального кролика считают Германию. 1 апреля отметили Пасху российские немцы, которые собрались в музее. Зал традиционно был оформлен в пасхальных мотивах: выставка фото открыток и творческих работ членов Центра встреч российских немцев. Для гостей была приготовлена конкурсная программа, звучали пасхальные песни. Изюминкой праздника стала презентация рецептов блюд немецкой кухни. Мероприятие завершилось поздравлениями друг друга с праздником Пасхи на немецком и русском языках.

gst av26 марта почетными гостями музея стали бургомистр муниципалитета Газен и фермеры из Австрии. В музее они узнали о жизни на земле зырянской, прикоснулись к культуре и быту сибиряков. Приятным открытием для них стало то, что они увидели здесь предметы из Германии и Австрии: мясорубки, швейные и пишущие машинки, бритвы, утюги и музыкальные инструменты. В завершении встречи гости познакомились с продукцией КФХ и предприятия «Зырянские колбасы». Расставаясь с сотрудниками музея, они сказали много теплых слов, поблагодарили за радушный прием и выразили пожелания встретиться вновь. 

pro zim18 марта в селе Зырянское прошли Проводы зимы. Музей принял активное участие с выездной выставкой «Музейная ярмарка», где была представлена наша сувенирная продукция – обереги : солнечный конь, подкова и коза. По сложившейся традиции музейные работники угощали гостей праздника целебными травяными чаями с пирогами, баранками и сладостями. Центральным местом выставки стал раритетный граммофон, на фоне которого все желающие могли сфотографироваться на память.

tsvet klСреди весенних первых дней 8 Марта всех дороже.
На всей Земле, для всех людей Весна и Женщина похожа!

Для прекрасных женщин клуба «Самовар» прошла праздничная программа «Цветы на клавишах весны». Огромное количество поздравлений, комплиментов, шуток и конкурсов создали атмосферу праздника и веселья. В завершении мероприятия члены клуба познакомились с выставками «На Томской земле», «Волшебство березы», «Золотая береста» и проектом «Солдат войны не выбирает».

sold voinС 14 февраля по 5 марта в рамках реализации проекта «Солдат войны не выбирает» в музее прошло мероприятие, посвященное участникам боевых действий на Северном Кавказе. В ходе реализации проекта почетные гости, участники боевых действий, матери солдат, а также учащиеся школ, студенты техникума и курсанты ДОСААФа услышали воспоминания участников боевых действий, познакомились с фотовыставкой «Время выбрало нас», выставками «Солдат войны», «Ордена и медали священная память» и «Город Ангелов».

© 2016 МБУ "Зырянский краеведческий музей"

Поиск